Tổng thống George W. Bush phát biểu tại cuộc trò chuyện về An sinh xã hội ở Louisville, Kentucky, ngày 10 tháng 3 năm 2005.Brooks Kraft LLC | Corbis | Tổng thống Mỹ George W. Bush hôm thứ Ba đã lên tiếng về tình trạng hỗn loạn sau cái chết của George Floyd, nói rằng ông và cựu đệ nhất phu nhân Laura Bush "bị quấy rầy bởi sự bất công và sợ hãi làm nghẹt thở đất nước chúng ta". Bush, người phần lớn đã tránh ánh đèn sân khấu kể từ khi rời nhiệm sở năm 2009, than thở về vết nhơ lâu dài của nạn phân biệt chủng tộc trong xã hội Mỹ trong khi lên án nạn cướp bóc và bạo loạn kéo theo làn sóng phản đối về cái chết của Floyd. "Nhiều người nghi ngờ công lý của đất nước chúng ta, và có lý do chính đáng. Đen Bush nói trong một tuyên bố, mọi người thấy sự vi phạm lặp đi lặp lại các quyền của họ mà không có phản ứng khẩn cấp và đầy đủ từ các cơ quan của Mỹ, nhưng "chúng tôi biết rằng công lý lâu dài sẽ chỉ đến bằng các biện pháp hòa bình". Floyd, một người đàn ông da đen 46 tuổi, đã chết ở Minneapolis sau khi một cảnh sát da trắng ôm đầu gối vào cổ Floyd trong hơn tám phút. Sĩ quan, Derek Chauvin, 44 tuổi, kể từ đó đã bị buộc tội giết người cấp độ ba và ngộ sát cấp độ hai.Bush, một đảng viên Đảng Cộng hòa, đã được Tổng thống Dân chủ Barack Obama kế nhiệm, người đã chia sẻ suy nghĩ của mình về các cuộc biểu tình ở Khi Obama, một cựu nhà tổ chức cộng đồng ở Chicago, đưa ra lời khuyên cho các nhà hoạt động tìm cách biến sự phẫn nộ trước cái chết của Floyd thành một sự thay đổi có ý nghĩa, thì tuyên bố của Bush đưa ra lời kêu gọi rộng rãi hơn cho sự đoàn kết. "Thảm kịch này - trong một chuỗi dài tương tự Những bi kịch - đặt ra một câu hỏi quá hạn lâu dài: Làm thế nào để chúng ta chấm dứt nạn phân biệt chủng tộc có hệ thống trong xã hội của chúng ta? Cách duy nhất để nhìn thấy bản thân dưới ánh sáng thực sự là lắng nghe tiếng nói của rất nhiều người đang bị tổn thương và đau buồn ", Bush nói. "Những người cố gắng im lặng những tiếng nói đó không hiểu được ý nghĩa của nước Mỹ - hoặc làm thế nào nó trở thành một nơi tốt hơn. Thách thức lớn nhất của nước Mỹ từ lâu là đoàn kết những người có nguồn gốc rất khác nhau thành một quốc gia duy nhất của công lý và cơ hội", ông nói Phản ứng của Tổng thống Donald Trump đối với tình trạng bất ổn khác biệt đáng kể so với những người tiền nhiệm của ông. Trump - chủ yếu nói qua mạng xã hội - đã đưa ra những lời kêu gọi mạnh mẽ đối với luật pháp và trật tự, đồng thời gây áp lực lên các nhà lãnh đạo địa phương để đàn áp mạnh mẽ hơn đối với những kẻ cướp bóc và bạo loạn. Trong một tweet viết hoa sáng thứ Ba, Trump yêu cầu thành phố New York " GỌI LÊN BẢO VỆ QUỐC GIA "bởi vì" những kẻ thua cuộc và kẻ thất bại đang xé nát bạn. " Thị trưởng New York Bill de Blasio từ chối đưa Vệ binh Quốc gia hoặc bất kỳ lực lượng vũ trang nào vào thành phố, cho rằng đây sẽ là một bước đi không khôn ngoan và không cần thiết. Bush đã bị chỉ trích trong hai nhiệm kỳ của mình về việc xử lý các vấn đề chủng tộc của ông và chính quyền của ông. Những người chỉ trích cho rằng phản ứng của chính quyền ông đối với cơn bão Katrina, tàn phá các cộng đồng đa dạng trong và xung quanh thành phố New Orleans, đã đẩy nhiều người Mỹ da đen rời khỏi Đảng Cộng hòa. Politico vào năm 2015 đã cho Bush một điểm C về cuộc đua. Hãy đọc toàn bộ tuyên bố của cựu Tổng thống Bush dưới đây: Tuyên bố của Tổng thống George W. Bush và tôi rất đau khổ trước sự ngạt thở tàn bạo của George Floyd và bị xáo trộn bởi sự bất công và nỗi sợ hãi khiến chúng ta ngạt thở Quốc gia. Tuy nhiên, chúng tôi đã chống lại sự thôi thúc muốn nói ra, bởi vì đây không phải là lúc để chúng tôi thuyết trình. Đã đến lúc chúng ta phải lắng nghe. Đã đến lúc Hoa Kỳ cần xem xét lại những thất bại thảm hại của chúng ta - và khi chúng ta làm vậy, chúng ta cũng sẽ thấy một số điểm mạnh cần phải chuộc lại của mình. . Đó là một sức mạnh khi những người biểu tình, được bảo vệ bởi cơ quan thực thi pháp luật có trách nhiệm, tuần hành vì một tương lai tốt đẹp hơn. Thảm kịch này - trong một chuỗi dài những bi kịch tương tự - đặt ra một câu hỏi đã quá hạn từ lâu: Làm thế nào để chúng ta chấm dứt nạn phân biệt chủng tộc có hệ thống trong xã hội của chúng ta? Cách duy nhất để nhìn thấy bản thân dưới ánh sáng đích thực là lắng nghe tiếng nói của rất nhiều người đang tổn thương và đau buồn. Những người đặt ra mục tiêu im lặng không hiểu ý nghĩa của nước Mỹ - hoặc làm thế nào nó trở thành một nơi tốt hơn. Thách thức lớn nhất của Mỹ từ lâu là đoàn kết những người có nguồn gốc rất khác nhau thành một quốc gia duy nhất của công lý và cơ hội. Học thuyết và thói quen về ưu thế chủng tộc, từng gần như chia cắt đất nước chúng ta, vẫn đe dọa Liên minh của chúng ta. Câu trả lời cho các vấn đề của Mỹ được tìm thấy bằng cách sống theo lý tưởng của Mỹ - với chân lý cơ bản rằng tất cả con người đều được tạo ra bình đẳng và được Thượng đế ban tặng cho một số quyền nhất định. Chúng ta đã thường đánh giá thấp mức độ cấp tiến của nhiệm vụ đó và cách các nguyên tắc ấp ủ của chúng ta thách thức các hệ thống bất công dự định hoặc giả định. Các anh hùng của nước Mỹ - từ Frederick Douglass đến Harriet Tubman, Abraham Lincoln, đến Martin Luther King, Jr. - đều là những anh hùng của sự đoàn kết. Lời kêu gọi của họ chưa bao giờ dành cho những người yếu đuối. Họ thường tiết lộ sự cố chấp và bóc lột đáng lo ngại của quốc gia - những vết nhơ trên tính cách của chúng tôi đôi khi khó kiểm tra đối với đa số người Mỹ. Chúng ta chỉ có thể nhìn thấy thực tế nhu cầu của nước Mỹ bằng cách nhìn nó qua con mắt của những người bị đe dọa, bị áp bức và bị tước đoạt. Nhiều người nghi ngờ công lý của đất nước chúng ta, và với lý do chính đáng. Người da đen nhận thấy sự vi phạm lặp đi lặp lại các quyền của họ mà không có phản ứng khẩn cấp và đầy đủ từ các cơ quan của Mỹ. Chúng tôi biết rằng công lý lâu dài sẽ chỉ đến bằng các biện pháp hòa bình. Cướp bóc không phải là giải phóng, và phá hủy không phải là tiến bộ. Nhưng chúng tôi cũng biết rằng hòa bình lâu dài trong các cộng đồng của chúng tôi đòi hỏi công lý thực sự bình đẳng. Nhà nước pháp quyền xét cho cùng phụ thuộc vào tính công bằng và hợp pháp của hệ thống pháp luật. Và đạt được công lý cho tất cả mọi người là nhiệm vụ của tất cả mọi người, điều này đòi hỏi một nỗ lực nhất quán, can đảm và sáng tạo. Chúng tôi phục vụ những người hàng xóm của mình tốt nhất khi chúng tôi cố gắng hiểu trải nghiệm của họ. Chúng ta yêu những người lân cận như chính mình khi chúng ta đối xử với họ như bình đẳng, trong cả sự bảo vệ và lòng nhân ái. Có một cách tốt hơn - cách của sự đồng cảm, và cam kết chia sẻ, và hành động táo bạo, và một nền hòa bình bắt nguồn từ công lý. Tôi tin tưởng rằng cùng nhau, người Mỹ sẽ chọn cách tốt hơn.
tủ lạnh tại đây nhé
vào xem thêm cửa hàng nha bạn
xe điện